Cách sốngGiải Trí

NGUYỄN NGỌC QUÝ “BÓC TRẦN” SỰ THẬT VỀ NGHỀ DIỄN VIÊN LỒNG TIẾNG

Nghề diễn viên lồng tiếng hay còn được biết đến là những diễn viên đã góp phần thổi hồn vào sự thành công của các bộ phim. Một bộ phim hay phải dựa trên rất nhiều yếu tố từ nội dung kịch bản, nhạc phim, diễn xuất của diễn viên và còn có đóng góp thầm lặng của các diễn viên lồng tiếng tài năng. Gắn bó với công việc này đã được 10 năm. Ngọc Qúy đã khẳng định được chỗ đứng của mình trong giới Voicebiz bằng năng lực thực sự.

Anh xuất thân từ trường Cao đẳng Văn hóa Nghệ thuật TPHCM, lớp diễn viên kịch. Tuy nhiên, do ngoại hình không đạt cộng thêm Ngọc Quý có giọng đọc tốt nên thầy cô khuyên anh nên làm diễn viên lồng tiếng.

Để trở thành diễn viên chuyên nghiệp thì cần có nhiều yếu tố cộng hưởng lại với nhau ngoại hình lẫn tài năng diễn xuất là yếu tố cần thiết nếu có mơ ước đối với nghề này. Khác với nghề diễn viên đơn thuần thì nghề diễn viên lồng tiếng phim cần phải có chất giọng hay và truyền cảm. Ai ngờ vừa bén duyên thì chất giọng thiên phú đưa anh đi từ vai phụ này đến vai chính khác trong các bộ phim nổi tiếng như: Hương Ga, Avengers, Avatar, Anh Hùng Xạ Điêu… Và hiện nay giọng nói của anh cũng phủ sóng trong các bộ phim trên truyền hình.

Là diễn viên lồng tiếng đã 10 năm nay, Nguyễn Ngọc Qúy luôn nằm trong Top các diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp hàng đầu tại Việt Nam.

Nghề diễn viên lồng tiếng có gì đặc biệt?

Ngọc Qúy chia sẻ:

“Nói nghề diễn viên lồng tiếng phim cũng phải biết diễn là vì họ dù làm công việc thầm lặng không lộ diện nhưng cũng phải hóa thân và “cảm” được những nhân vật mà mình lồng tiếng. Họ cũng cần hiểu rõ kịch bản, nội dung hay nội tâm, tính cách của từng nhân vật để làm sao lồng tiếng phim cho thật sự cảm xúc nhất.

Điều này thật sự không hề dễ dàng, nghề diễn viên lồng tiếng phim vừa nghe qua tưởng chừng dễ dàng nhưng sự thật chẳng hề như bạn nghĩ. Những diễn viên lồng tiếng phải làm sao để truyền thụ được đầy đủ và chân thực nhất cảm xúc, lời thoại của nhân vật. Nếu không làm tốt, người diễn viên lồng tiếng có thể phá hỏng cả một bộ phim.”

Một vài diễn viên không có chất giọng hay, giọng địa phương nên bắt buộc phải có người lồng tiếng cho lời thoại của họ, có thể nói diễn viên thì sẽ diễn xuất cảm xúc thông cả biểu cảm, cơ mặt hay hành động. Còn đối với nghề diễn viên lồng tiếng phim thì chính là phải “diễn” cảm xúc thông qua chất giọng, giọng nói.

Vì vậy, có thể thấy vai trò của họ không hề đơn giản, mặt khác có thể nói nó vô cùng quan trọng và đáng trân trọng.

Thầm lặng nhưng vẫn gắn bó với nghề

Khi một bộ phim thành công, đạt được những giải thưởng lớn người ta thường ca ngợi, trao thưởng cho đạo diễn, diễn viên hay biên kịch… Tuyệt nhiên sẽ không có giải thưởng hay sự công nhận nào dành cho nghề lồng tiếng phim, sự cống hiến thầm lặng đóng góp lớn cho sự thành công của những bộ phim.

Dù chẳng có một sự vinh danh nào dành cho nghề, nhưng những người làm nghề diễn viên lồng tiếng phim không vì thế mà chán nản hay bỏ cuộc. Những ai đã đam mê, cống hiến cho nghề này thường rất khó bỏ. Ngọc Qúy tâm sự rằng diễn viên anh được nghề này chọn như một cái duyên nhưng gắn bó với nó lâu như vậy là vì tình yêu nghề.

Ngoài ra, anh cũng cần phải cẩn trọng “bảo quản” giọng nói của mình tránh những thực phẩm hay hoạt động ảnh hưởng đến “cần câu cơm”. Nếu không có sự cố gắng để phát triển các kĩ năng, cũng như tài năng diễn xuất bằng giọng nói thì diễn viên lồng tiếng phim rất dễ bị đào thải.

Nghề diễn viên lồng tiếng phim cho các bộ phim từ hoạt hình cho đến truyền hình lẫn điện ảnh đã xuất hiện từ khá lâu và có tầm quan trọng đặc biệt đối với các bộ phim. Tuy nhiên, vì sự thầm lặng của nghề này nên những người làm công việc “cho thuê giọng nói” thường ít được nhắc đến hay thậm chí là nhiều khi còn bị quên lãng.

Góc làm việc thầm lặng của Ngọc Qúy

99% người làm nghề này đều có scandal

Đó là lời khẳng định của diễn viên lồng tiếng Ngọc Quý: “99% người trong giới Voicebiz đều có scandal, khác nhau ở mức độ nặng nhẹ và câu chuyện được thêu dệt tới đâu. Giới Voicebiz rất phức tạp nhưng vì nó ở phía sau màn ảnh nên khán giả không thể theo dõi sát sao và chỉ những người trong nghề mới biết…“.

Bản thân Ngọc Quý cũng bị không ít điều tiếng. Nhiều người đồn Ngọc Quý chảnh chọe, mắc bệnh “ngôi sao” phòng thu nên không xem ai ra gì.

Người có thiện ý, gặp Ngọc Quý thì đem chuyện này hỏi thẳng. Người không thiện ý thì khó chịu ra mặt, cũng có khi bằng mặt không bằng lòng.

Lại cũng có những việc Ngọc Quý không hay biết gì nhưng vẫn bị tiếng oan. Anh kể: “Nghề này tam sao thất bản nhiều lắm nên rất dễ bị hiểu lầm. Thậm chí có những thị phi ở đâu đó bay tới với mình mà mình không kiểm soát được.

Có lần bạn A xích mích với công ty nên nghỉ việc. Không biết duyên nợ thế nào bạn đó về làm chung chỗ với Quý. Quý bị đồn là người xúi A nghỉ bên kia để qua bên đây trong khi mình chẳng biết chuyện gì”.

Mặc dù vậy, công việc nào thì cũng có những khó khăn riêng, chỉ cần yêu nghề thì chúng ta đều có thể vượt qua hết.

Trân trọng những người đứng đằng sau ánh sáng của sự hào nhoáng, hào quang của sự nổi tiếng. Tầm quan trọng của lồng tiếng phim cho các bộ phim là không thể phủ nhận. Chúc cho anh Ngọc Qúy cũng như các đồng nghiệp trong giới Voicebiz sẽ luôn yêu nghề và phát triển không ngừng nghề diễn viên lồng tiếng thầm lặng ở Việt Nam.

Cherry

Các bài viết liên quan

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Back to top button